|
新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳
热门话题新词汇总A-K(3)
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-06-07
|
|
第二产业 secondary industry 第二上市 secondary listing 第三产业 tertiary industry; service sector 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile 第一发球权 first inning 第一发球员 first server 第一双打 first pair 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances 地球村 global village 地区差异 regional disparity 地热资源 geothermal resources 地市级城市 prefecture-level city 点球 penalty kick 点子公司 consultancy company 电话号码升位 upgrade telephone number 电话会议 teleconference 电视直销 TV home shopping 电信运营商 telecom operators 电子商务认证 e-business certification 吊球 drop shot 吊销执照 revoke license 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project 定向培训 training for specific posts 豆腐渣"工程 jerry-built project 毒枭 drug trafficker 独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise) "渡假外交" holiday-making diplomacy 短期债务 floating debt 断交信 Dear John letter (from woman to man) 对...毫无顾忌 make no bones about ... 对冲基金 hedge fund 对外招商 attract foreign investment 队长袖标(足球) skipper`s armband 多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power 多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) 夺冠 take the crown 厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon 恶性通货膨胀 hyperinflation 恶性循环 vicious circle (把…当成)耳旁风Like water off (on) a duck’s back 二板市场; 创业板市场 growth enterprise board; second board; hi-tech board 二次创业 start a new undertakinge 二级市场secondary market 二进宫 to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution) 二流选手 scrub, second-rater 二手房 second-hand house 二元经济 dual economy
发案率 incidence (of criminal cases) 发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan 发展不平衡 disparate development 发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need. 法治国家 a country under the rule of law 法制国家 a state with an adequate legal system 翻两番 quadruple 反败为胜 bring about a complete turnabout, pull out of the fire 反不正当竞争法 Law of the People`s Republic of China Against Competition by Inappropriate Means 反腐倡廉 combat corruption and build a clean government 防抱死系统 ABS (anti-lock braking system) 防洪工程 flood-prevention project 房管 real estate management 访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选)talk-show campaign 放高球 lob 放下架子 to relinguish haungty airs; to get off one`s high horse; throw off one`s airs 放行单 release permit 飞毛腿(导弹)Scud missile 飞行药检 spot check 非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL) 费改税 transform administrative fees into taxes 分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market. 分流 reposition of redundant personnel 分期付款 installment payment 分税制 system of tax distribution (产品)分销 subunderwriting, distribution 粉领族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc) 风险投资 venture capital; risk investment 疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE) 锋利扣杀 razor-sharp smash 封闭式基金 close-ended fund 封杀出局 force out “封圣” canonization of "Saints" 福利彩票 welfare lotteries 福利分房 welfare-oriented public housing distribution system 浮动工资 floating wages; fluctuating wages 扶贫 poverty alleviation 覆盖率 coverage rate 复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)
改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. 尴尬,困境,糟糕 pretty pass 感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone`s guest) 干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent 港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong 高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue 高产优质 high yield and high quality 高度自治 high degree of autonomy 高杠杆交易机构 highly-leveraged institutions(HLI) 高官会 Senior Officials Meeting (SOM) 高级商务师 Certified Business Executive 高架公路 elevated highway; overhead road 高科技板块 high-tech sector 高难度动作 stunner, stunt 高清晰度 high definition 高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone (公路)隔离带 median 根本政治制度 fundamental political system 个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment 个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one’s own potatoes 各大菜系 major styles of cooking 各尽所能let each person do his best; from each according to his ability "各就位" "On your marks!" 跟踪审计 follow-up auditing 恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you all the best! 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 工程公司 engineering company 工商局 industrial and commercial bureau 工薪阶层 salariat; state employee; salaried person 工业控制一体化integrated industrial control; industrial control of integration 工业园区 industrial park 公费医疗 medical services at state expense 公告板服务 Bulletin Board Service (BBS) 公检法 public security organs, procuratorial organs and people`s courts 公积金public accumulation funds, public reserve funds 公开喊价市场 open outcry markets 公款吃喝 recreational activities using public funds 公司分立与解散 separation and dissolution of a company 公益林 public welfare forest 公正、公平、公开 just, fair and open 公证财产 notarize the properties 共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party 狗仔队dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists who are hunting the news of celebrities.) 骨干企业 key enterprise 股本share capital 股本金 equity capital 挂靠 be attached or affiliated to; be subordinate to 挂职 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one`s position in the previous unit 关税壁垒 customs barrier; tariff wall 光谷 optical valley 光机电一体化 optical, mechanical and electronic integration 光盘杂志 CD-ROM magazine 光通讯 photo-communication; optical communication 广告电话直销direct response advertising 广域网 wide area network (WAN) 皈依三宝 become a Buddhist 归口管理 put under centralized management by specialized departments 国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components 国防动员体制 the mobilization for national defense 国际惯例 international common practice 国际化战略 internationalization strategy 国际日期变更线 International Date Line (IDL) 《国际先驱论坛报》 International Herald Tribune 国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM) 国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems 国家控股公司 state-controlling company 国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua 国家一级保护 first-grade State protection 国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision 国脚 player of the national football team; footballer of the national team 国库券 treasury bonds 国民党 Kuomintang 国民经济支柱产业 pillar industries in national economy 国民生产总值 gross national product (GNP) 国内生产总值 gross domestic product (GDP) 国土局 Land and Resources Bureau 国债专项资金 special fund for treasury bond 过度开垦 excess reclamation 过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 海市蜃楼, 镜花水月, 无稽之谈 a mare’s nest 海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War 函授大学 correspondence university 旱地滑雪场 mock skiing park 汉字处理软件 Chinese character processing software 航母 aircraft carrier 航向错误, 奉行错误方向 on the wrong tack 豪赌 unrestrained gambling 好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander 好莱坞大片 Hollywood blockbuster "好球" "Strike" 和服 Kimono 合理引导消费 guide rational consumption 合议庭 collegiate bench 核销 cancel after verification 黑店 gangster inn 黑客 hacker 黑社会 Mafia-style organizations; gangland 宏观调控 macro-control 红包 (中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback 红筹股red chips 红股 bonus share 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) 红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise) 红细胞生成素 Erythropoietin (EPO) 环太平洋地区 Pacific Rim 后防空虚 leave the defense exposed 后台管理 back-stage management 呼啦圈 hu la hoop 胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded) 虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg. 互动广告 interactive advertisement 户口簿 residence booklet 户口管理制度 domicile system, residence registration system 户主 head of a household 护身法宝 amulet 华表 ornamental column/cloud pillar/stele 华盖 canopy 滑板车 scooter "坏球" "Ball" 还俗 resume secular life, unfrock 换手率 turnover rate "黄、赌、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking 黄金时段 prime time (吃)"皇粮" public grainfunds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state 挥棒 swing 挥棒不中 fan 灰色收入 income from moonlighting 汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation 婚介所 matrimonial agency 婚外恋 extramarital love 活到老,学到老 One is never too old to learn. 火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology) 货币化 monetization 货币回笼 withdrawal of currency from circulation 货到付款 cash on delivery
|
关闭窗口
- 打印本页 |
安徽翻译
北京翻译
福建翻译
甘肃翻译
广东翻译
广西翻译
贵州翻译
河北翻译
河南翻译
湖北翻译
湖南翻译
吉林翻译
江苏翻译
江西翻译
河北翻译
辽宁翻译
宁夏翻译
青海翻译
山东翻译
山西翻译
陕西翻译
上海翻译
四川翻译
天津翻译
新疆翻译
云南翻译
浙江翻译
上海翻译
北京翻译
广州翻译
重庆翻译
广州翻译
香港翻译
内蒙古翻译
黑龙江翻译
深圳翻译
珠海翻译
海口翻译
东莞翻译
杭州翻译
南京翻译
苏州翻译
佛山翻译
沈阳翻译
重庆翻译
长春翻译
温州翻译
天津翻译
武汉翻译
南昌翻译
西安翻译
长沙翻译
义乌翻译
成都翻译
昆明翻译
兰州翻译
汕头翻译
香港翻译
澳门翻译
济南翻译
南宁翻译
拉萨翻译
银川翻译
福州翻译
贵阳翻译
济南翻译
太原翻译
合肥翻译
包头翻译
宁波翻译
银川翻译
三亚翻译
徐州翻译
桂林翻译
威海翻译
扬州翻译
青岛翻译
大连翻译
沈阳翻译
苏州翻译
广东翻译
海南翻译
哈尔滨翻译
乌鲁木齐翻译
呼和浩特翻译
石家庄翻译
连云港翻译
翻译
|