1 天気のいかんを問わず施工する。
不管天气如何,照样施工。
2 いくら金を出しても買えない。
无论出多少钱也买不到。
3 いくら人に褒められても、決して鼻を高くしてはいけない。
无论怎样被人夸奖也不要骄傲。
4 体がいくら丈夫でも、不摂生では病気にかかる。
即使身体再健康,如果不注意卫生还是要生病的。
5 前途は明るいが道は曲がりくねっている。
前途是光明的,道路是曲折的。
6 大雨が降っていたが、医者は治療に出かけていった。
虽然下着大雨,可是医生还是出诊了。
7 喉が乾いたからって生水を飲むのはよくない。
即使口渴也不要喝生水。
8 いくら忙しいからって、学習を忘れてはならない。
即使忙了一些,也不能忘记学习。
9 建築材料がたくさんあるからといって、われわれはをそれをむだに 使ってはいけない。
虽说建筑材料很多,可是我们也不能浪费。
10 安いからとて、たくさん買うには及ばない。
虽说便宜,但也不要多买。
11 失敗したからとて、そんなにへこたれるものではない。
虽说是失败,但也不应该那么泄气。
12 新しい工具のくせに使いにくい。
虽然是新工具,可是不好用。
13 わからないくせに知った振りをするな。
既然不懂,就不要装懂。
14 買いたいけれども、お金がない。
我想买可是没钱。
15 確かにそういったけれども、今は事情が変わった。
没错,我确实那么说过,但现在情况变了。
16 古いことは古いですが、まだ使えます。
旧是旧了些,但还能使用。
17 彼はまじめなことはまじめですが、成績はあまりよくありません。
他认真是认真,可是成绩不太好。
18 あれだけ言ったのに、まだ聞き入れようとしない。
讲了那么多,可他还是不接受意见。
19 彼はあまり遊ばない。そうかといって勉強もしない。
他不太玩,但是也没好好学习。
20 たとえどんなことがあっても、私は考えを変えません。
不管发生什么事,我也不会改变想法。
単語
とう「問う」/(他五)问
はなをたかくする「鼻を高くする」/骄傲
ふせっせい「不摂生」/(形动)不卫生
ぜんと「前途」/(名)前途
あかるい「明るい」/(形)明亮的
まがりくねる「曲がりくねる」/(自五)曲折
ちりょう「治療」/(名,自サ)治疗
のど「喉」/(名)嗓子
なまみず「生水」/(名)生水
がくしゅう「学習」/(名,他サ)学习
けんちくざいりょう「建築材料」/(名)建筑材料
しっぱい「失敗」/(名)失败
へこたれる/(自下一)泄气
こうぐ「工具」/(名)工具
くせ/(名)可是,却
|