广州翻译公司报价width=
深圳翻译公司 广州翻译公司
| 首页 | 关于我们 | 翻译报价 | 翻译范畴 | 成功案例 | 工作机会 | 翻译流程 | 设为首页 || 给我写信
 
 
 
 
 

新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳

如何记忆动词变位

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-06
 

如何记忆动词变位

学法语的朋友应该都会认同这种观点,法语语法中比较难的有两点
,一是名词的阴阳性,二是动词变位。而动词变位又难在两个方面
,一是动词变位的记忆,二是如何应用不同的时态和语态。对于后
者,在此我不做讨论,我也自知还没有能力做一个比较全面的总结
。而对于前者,我在这里结合我的学习经历做一些简单的探讨,和
各位朋友交流。

法语的动词变位很多,法语助手里面归纳的语态和时态有16中,每
种又分3个人称和单复数,算起来共有将近100种变位至多。加上动
词的数量又很多,要短时间内完全记熟,并非易事。

但我个人认为,相对与时态和语态的用法来说,动词变位还是比较
简单,是有规律可循。以下就是我自己总结的一些规律:

首先,我们记忆变位的时候要分词根和词尾两部分,为什么呢?很
简单,因为变位的词尾都非常有规律。举个例子,chanter的pré
sent变位,chante,chantes,chante,chantons,chantez,chantent。
我们会发现有很多动词的présent变位都是以-e,-es,-e,-ons,-
ez,-ent结尾的。

其实我们可以把présent变位做一个归纳,
1.所有动词的复数词尾都是-ons,-ez,-ent。
2.第一组动词的单数词尾都是-e,-es,-e。
3.第二组动词的单数词尾都是-s,-s,-t。
4.第三组动词的单数词尾也只有是-e,-es,-e或-s,-s,-t(有些动词会有不同,可以归为
词类的变异)。具体说来只有以-ffrir,-vrir,-aillir,-eillir,-ouillir结尾的动
词的变位是-e,-es,-e结尾(这部分的动词的词根变化也很有规律,我会在后面提到),
其他的动词都是-s,-s,-t,有时候会变异成-s,-s,-d,或 -s,-s,-c 或者-x,-x,-t。

对于词尾来说,présent的算复杂了,其他的时态或语态更为简单:
* L’imparfait -ais,-ais,-ait,-ions,iez,-aient
* Le futur simple -ai,-as,-a,-onz,-ez,-ont
* Le conditionnel -ais,-ais,-ait,-ions,iez,-aient(和L’imparfait完全一样)
* Le subjontif -e, -es,-e, -ions –iez, -ent
* L’impératif -e,-ons,-ez或-s,-ons,-ez
* Le participé présent 永远是-ant
* Le participé passé 分组记忆:第一组永远以-é结尾;第二组永远以-i结尾;第
三组只有四种可能-é,-u, -i, -it, -u。

在此着重强调一点,我们现在只对一般规律进行归纳,对于特殊变位在此暂时忽略。

第一阶段,我先介绍了词尾的规律,接下来我会陆续介绍词根的变化。

这部分我主要讲讲第一组和第二组动词变位时词根的变化。
先难后易,先讲第二组动词。

其实只需记三个,
Présent单数词根结尾为-i-,复数词根为-iss-,Le participé passé为-i-。
第一组动词规律大家都清楚,但为了发音,有些特殊情况,我这里归纳一下。

1.在o, a前,-cer结尾的动词词根变为-C-,-ger结尾的动词词根变为-ge-
这种情况包括Présent的第一人称复数,L’imparfait的单数和第三人称复数。大家可
以注意到Présent的第一
人称复数的词尾是-ons,L’imparfait的词尾是-ais,-ais,-ait,-aient,和条件吻合。

2.在默音e前,
-oyer -oi-
-uyer -ui-
-ayer -ai- (或者不变)
-ever -èv-
-éder -èd-
-érer -èr-
-éter -èt-
-eler -eller (有例外)
-eter -etter (有例外)

默音e,指不发音的e,包括Présent的单数和第三人称复数,将来时的全部。
具体例子,大家可以参考动词变位表。

下一篇,我会讲第三组动词的词根变化

前面我讲了变位的词尾变化和第一组和第二组动词的词根变化,接下来我开始讲第三组
动词的词根变化,因为
第三组动词比较复杂,我分开各个时态和语态来讲。这次我先讲présent的词根。
在系列一中,我已提到,第三组动词的词根有两种(-e,-es,-e,-ons,-ez,-ent)和(-
s,-s,-t,-ons,-ez,-ent
)。

第三组动词原形的词尾一共有三种: -ir,-oir,-re。
第一种 词尾是-ir的动词。
这里有分几种情况。

1. -ffrir -ffr-
-vrir -vr-
-aillir -aill-
-eillir -eill-
-ouillir -ouill-
特点是,词根不分单复数和人称,只有一个变化,词尾是(-e,-es,-e,-ons,-ez,-ent)
,第三组动词只有以上
情况是用这种词尾的,其他的都是(-s,-s,-t,-ons,-ez,-ent),除了少数变异的。

2. Suffixes Simple Pluriel
-tir - -t- 但vêtir例外
-vir - -v-
-mir - -m-
特点是,有两个词根,单数是去掉后三个字母,复数是去掉-ir。

3. Suffixes Simple Pluriel
-uir -ui- -uy-, -ui-
-érir -ier- -ér-, -ier-
-enir -ien -en-, -enn-
特点是,有三个词根,这种情况肯定是单数一个词根,复数的第一第二人称一个词根,
复数第三人称是另一个
词根。

4. -ourir -our-
特点是,只有一个词根,但m开头的,在默音e前要ou变成eu。
第二种 词尾是-oir的动词

这里也分几种情况。
1. Suffixes Simple Pluriel
-cevoir -?oi- -cev-, -?oiv-
-voir -voi- -voy-, -voi-
-seoir -soi- -soy-, -soi- 但asseoir有第二种变位

2. Suffixes Simple Pluriel
-aloir -au- -al-
-ouloir -ou- -oul-
-ouvoir -ou- -ouv-
注意, 在默音e前要ou变成eu

3. Suffixes
-choir -choi-

第三种 词尾是-re的动词
1. Suffixes Simple Pluriel
-dire -di- -dis- 第二人称复数要变成-dit-
-ffire -ffi- -ffis-
-lire -li- -lis-
-uire -ui- -uis-
-aire -ai- -ais- 第三人称单数要变成-a?-,但taire,faire例外
-oire规律性不强,在此没有归纳。

2. Suffixes Simple Pluriel
-a?tre -ai- -aiss- 第三人称单数要变成-a?-
-o?tre -oi- -oiss- 第三人称单数要变成-o?-

3. Suffixes Simple Pluriel
-aindre -ain- -aign-
-eindre -ein- -eign-
-oindre -oin- -oign-

4. Suffixes
-endre -end
-ondre -ond
-erdre -erd
只有一个词根,当第三人称单数不再加后缀t

5. Suffixes Simple Pluriel
-rire -ri- -riv- 但rire例外
-ivre -i- -iv-
-ttre -t- -tt- 当第三人称单数不再加后缀t

6. Suffixes Simple Pluriel
-aincre -ainc -ainqu- 当第三人称单数不再加后缀t
-ourdre -ourd- -ousd- 当第三人称单数不再加后缀t
-soudre -sous- -solv-
-clore -clos-

因为第三组动词的情况比较复杂,我的归纳难免有所疏漏或错误,欢迎大家更正和补充。

关闭窗口 - 打印本页    

  

安徽翻译 北京翻译 福建翻译 甘肃翻译 广东翻译 广西翻译 贵州翻译 河北翻译 河南翻译  湖北翻译 湖南翻译 吉林翻译 江苏翻译 江西翻译 河北翻译 辽宁翻译 宁夏翻译 青海翻译  山东翻译 山西翻译 陕西翻译 上海翻译 四川翻译 天津翻译 新疆翻译 云南翻译 浙江翻译  上海翻译 北京翻译 广州翻译 重庆翻译 广州翻译 香港翻译 内蒙古翻译 黑龙江翻译

深圳翻译 珠海翻译 海口翻译 东莞翻译 杭州翻译 南京翻译 苏州翻译 佛山翻译 沈阳翻译  重庆翻译 长春翻译 温州翻译 天津翻译 武汉翻译 南昌翻译 西安翻译 长沙翻译 义乌翻译 成都翻译 昆明翻译 兰州翻译 汕头翻译 香港翻译 澳门翻译 济南翻译 南宁翻译 拉萨翻译  银川翻译 福州翻译 贵阳翻译 济南翻译 太原翻译 合肥翻译 包头翻译 宁波翻译 银川翻译 三亚翻译 徐州翻译 桂林翻译 威海翻译 扬州翻译 青岛翻译 大连翻译 沈阳翻译 苏州翻译 广东翻译 海南翻译 哈尔滨翻译 乌鲁木齐翻译 呼和浩特翻译 石家庄翻译 连云港翻译 翻译

 

 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦10层
电话:021-51095788 51098681
QQ:1076885235
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座(广安门桥向南1500米)
电话:400-001-7928
电话:+86 13683016996
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:+86 13391106188
QQ:1076885235
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:+86 13760168871
QQ:1076885235
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com
新译通翻译公司(成都 重庆 天津 南京 杭州)

邮箱:info@e-fanyi.com

 

 

 包装翻译 通讯翻译
 保险翻译 通信翻译
 材料翻译 石化翻译
 财经翻译 医学翻译
 财务翻译 机械翻译
 地质翻译 金融翻译
 电机翻译 食品翻译
 电力翻译 服装翻译
 电气翻译 汽车翻译
 电信翻译 交通翻译
 电子翻译 建筑翻译
 法规翻译 医疗翻译
 法律翻译 能源翻译
 纺织翻译 论文翻译
 服装翻译 冶金翻译
 工程翻译 驾照翻译
  农业翻译 环保翻译
  专业翻译 标书翻译
  陪同翻译 合同翻译
  口译翻译 公证翻译
  盖章翻译 新闻翻译
 英语翻译

中意翻译

  日语翻译

中西翻译

 德语翻译

中葡翻译

 法语翻译 中韩翻译
 葡语翻译 中泰翻译

  阿语翻译

中德翻译
 泰语翻译 中英翻译
 韩语翻译 中俄翻译
 西语翻译 中法翻译
  英文翻译 中日翻译
 日文翻译

中阿翻译

 德文翻译 中希翻译
 俄文翻译 英中翻译
 法文翻译 日中翻译
 葡文翻译 韩中翻译

  阿文翻译

德中翻译
 泰文翻译 法中翻译
 韩文翻译 西中翻译
 西文翻译 阿中翻译

 

 

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 行业优势 | 外贸翻译 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译|版权所有 2005——2008 (C) 专业翻译公司-新译通翻译