新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳
自谦语使用方法
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-06-06
|
|
自谦语是一种降低讲话人(或讲话方面的人)的动作、所有物(所属),以此来抬高对方的一种表现。
自谦语是通过自我谦虚来抬高对方的语言。 例如: “私どもの方から参ります。” (这是降低讲话人的动作“行く/去”的表现。) “还是我们到您那儿去。”
“お支度がよければこの斎藤がご案内いたします。” (这是降低讲话人的动作“案内する/带路”的表现。) “如果您准备好了,就由齐藤我来领你们去。”
“わたしが責任をもって明日お届けいたします。” (这是一种降低了讲话人的动作的表现,结果抬高了对方身份。) 我明天负责送去。
“その件では徳中が寺上さんにご連絡いたすことになっております。” (这是关于话题者之间的谈话,讲话人对对方表示了自我谦虚。) “关于那件事,决定由德中同寺上先生联系。”
自谦语不仅用于自己或自己的行为,而且当自己向对方(第三者)谈到自己方面的事情时,即使所谈的人是你尊敬的长辈或上司,仍然必须使用降低己方的表达方法。
自谦语的用法 [动词]
会う お目にかかる 言う 申し上げる 申す 行く 参る うかがう 借りる 拝借(はいしゃく)する 聞かせる お耳に入れる 聞く 承る(うけたまわる) 拝聴(はいちょう)する/うかがう 知る 存ずる 存じ上げる /承知する
来る 参る 質問する うかがう おたずねする する いたす 食べる 頂戴する/いただく 訪問する うかがう あがる/お邪魔する 見せる 御覧にいれる/お目にかける 見る 拝見する
[接头词] “小”“愚”“弊” 例如: “"小生(しょうせい)”“愚兄(ぐけい)”“弊社(へいしゃ)”
[接尾词]:“ども”“ら”“など” 例如: “"私ども”“私など”
如下表所示的敬语用法正在被越来越多的人使用。
尊 敬 语 自 谦 语 ——れる(書かれる) ——られる(来られる) お(ご)——なる(お書きになる,ご卒業になる) お(ご)——する(お待ちする,ご招待する) お(ご)——いたす(ご案内いたします,お持ち いたします)
注意:在应该使用尊敬语时却错用了自谦语,即把应该用于自己或自己动作的词错用于对方身上,这是很不礼貌的说法,必须尽量避免。
还要注意:即使在词的前面加上了“お(ご)”,但如果不注意后面的词尾,也会变成有失礼貌的说法。如对对方说“お持ちしない”(正确的用法应为“お持ちにならない”)、或“お待ちしてください”(正确的用法应为“お待ちになってください”)、或“(記念品を)いただいてください”(正确的用法应为“(記念品を)お受け取りになってください”)等,这样的说法都是不对的。
如果觉得“お——なる”这种模式不顺口,也可以省去“なる”,说成诸如“お待ちください”以及“お受け取りください”等,也是可以的。
而且要知道,要表示敬意,也不是非要拘泥于这种尊敬语及自谦语模式的表达方式不可
|
关闭窗口
- 打印本页 |
安徽翻译
北京翻译
福建翻译
甘肃翻译
广东翻译
广西翻译
贵州翻译
河北翻译
河南翻译
湖北翻译
湖南翻译
吉林翻译
江苏翻译
江西翻译
河北翻译
辽宁翻译
宁夏翻译
青海翻译
山东翻译
山西翻译
陕西翻译
上海翻译
四川翻译
天津翻译
新疆翻译
云南翻译
浙江翻译
上海翻译
北京翻译
广州翻译
重庆翻译
广州翻译
香港翻译
内蒙古翻译
黑龙江翻译
深圳翻译
珠海翻译
海口翻译
东莞翻译
杭州翻译
南京翻译
苏州翻译
佛山翻译
沈阳翻译
重庆翻译
长春翻译
温州翻译
天津翻译
武汉翻译
南昌翻译
西安翻译
长沙翻译
义乌翻译
成都翻译
昆明翻译
兰州翻译
汕头翻译
香港翻译
澳门翻译
济南翻译
南宁翻译
拉萨翻译
银川翻译
福州翻译
贵阳翻译
济南翻译
太原翻译
合肥翻译
包头翻译
宁波翻译
银川翻译
三亚翻译
徐州翻译
桂林翻译
威海翻译
扬州翻译
青岛翻译
大连翻译
沈阳翻译
苏州翻译
广东翻译
海南翻译
哈尔滨翻译
乌鲁木齐翻译
呼和浩特翻译
石家庄翻译
连云港翻译
翻译
|