广州翻译公司报价width=
深圳翻译公司 广州翻译公司
| 首页 | 关于我们 | 翻译报价 | 翻译范畴 | 成功案例 | 工作机会 | 翻译流程 | 设为首页 || 给我写信
 
 
 
 
 

新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳

怎样写法文信(续9)

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-06
 
九. 作出选择
在回信中,要作出选择时,可以用plaire这个动词。
例如:Le voyage en bateau me plait.
比较:Le voyage en bateau me plait plus que le voyage en avion.
      Le voyage en avion me plait moins que le voyage en bateau.
      Le voyage en bateau me plait autant que le voyage en avion …
 
如果你已经作出选择,可以写:
Je décide de …, Je choisis … 
 
1
你根据目录买东西
Monsieur,
Dans le catalogue que vous m’avez envoyé, j’ai choisi
l’appareil photographique N° 17-29.
Je vous serais reconnaissant de me l’envoyer aux conditions
données dans le catalogue.
Je vous prie de trouver, ci-joint, un cheque de … pour paiement,
frais d’envoi compris.
    Veuillez agréer…
 
先生:
在您寄给我的目录里,我选择了  17-29型照相机。请您按
目录里的规格给我寄来,非常感谢!
    随信附上。。。支票一张,寄费包括在内,请查收。
请接受我。。。
 
 
2
你是个中国人,你有一个和你通信的法国朋友,他问你,喜欢什么
职业,你复他信:
Mon cher ami,
Je te remercie de ta letter du 25 aout que je viens de recevoir. Tu
écris le chinois de mieux en mieux et je te félicite. Tu me demandes
ce que je vais faire dand la vie.
Jusqu’ici, je ne savais pas quel métier choisir. J’ai demandé
l’avis de mon professeur de mathématiques. Il m’a répondu que j’étais
assez fort pour pouvoir suivre les cours d’ingénieur des travaux publics.
Alors c’est décidé: je serai ingénieur, cela me plait. Je me vois
déjà en train de construire des routrs et de faire des ponts ou des barrages
électriques…
    Et toi ? Est-ce que tu te décides pour la médicine ? Ecris-moi.
    Cordialement. 
 
亲爱的朋友:
我刚收到你825日的来信,谢谢!你的中文越写越好了,
祝贺你。你问我将来干什么?
在这之前,我一直不知道选择什么职业好。我征求了教学老师
的意见。他说根据我的水平足以上公共工程工程师的课程。这样就
决定了:我将来要当工程师,我喜欢这个职业。我似乎觉得我已正
在修公路,架桥梁,修发电挡水坝了。。。
你呢?是否决定学医呢?写信告诉我。
诚挚地问侯你
 
 
3
跟你通信的法国朋友问你要什么样的圣诞礼物,你回信:
Cher Pierre,
Dans ta lettre du 28 novembre, tu me demandes de choisir,
comme cadeau de Noel, entre des disques et des livres.
Je préfère des disques français, difficiles à trouver ici.
Je te remercie beaucoup de cette attention. Et toi, que préfères-tu ?
une cravate, un livre, des disques ?
Dis-le-moi vite.
 
亲爱的皮埃尔:
1128 日的来信让我在唱片和书籍两者间选择一样做
圣诞礼物。
    我更喜欢法国唱片,这里不好买。
    感谢你对我的关心。你呢? 你喜欢什么? 领带,书还是唱片?
速告我!
关闭窗口 - 打印本页    

  

安徽翻译 北京翻译 福建翻译 甘肃翻译 广东翻译 广西翻译 贵州翻译 河北翻译 河南翻译  湖北翻译 湖南翻译 吉林翻译 江苏翻译 江西翻译 河北翻译 辽宁翻译 宁夏翻译 青海翻译  山东翻译 山西翻译 陕西翻译 上海翻译 四川翻译 天津翻译 新疆翻译 云南翻译 浙江翻译  上海翻译 北京翻译 广州翻译 重庆翻译 广州翻译 香港翻译 内蒙古翻译 黑龙江翻译

深圳翻译 珠海翻译 海口翻译 东莞翻译 杭州翻译 南京翻译 苏州翻译 佛山翻译 沈阳翻译  重庆翻译 长春翻译 温州翻译 天津翻译 武汉翻译 南昌翻译 西安翻译 长沙翻译 义乌翻译 成都翻译 昆明翻译 兰州翻译 汕头翻译 香港翻译 澳门翻译 济南翻译 南宁翻译 拉萨翻译  银川翻译 福州翻译 贵阳翻译 济南翻译 太原翻译 合肥翻译 包头翻译 宁波翻译 银川翻译 三亚翻译 徐州翻译 桂林翻译 威海翻译 扬州翻译 青岛翻译 大连翻译 沈阳翻译 苏州翻译 广东翻译 海南翻译 哈尔滨翻译 乌鲁木齐翻译 呼和浩特翻译 石家庄翻译 连云港翻译 翻译

 

 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦10层
电话:021-51095788 51098681
QQ:1076885235
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座(广安门桥向南1500米)
电话:400-001-7928
电话:+86 13683016996
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:+86 13391106188
QQ:1076885235
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:+86 13760168871
QQ:1076885235
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com
新译通翻译公司(成都 重庆 天津 南京 杭州)

邮箱:info@e-fanyi.com

 

 

 包装翻译 通讯翻译
 保险翻译 通信翻译
 材料翻译 石化翻译
 财经翻译 医学翻译
 财务翻译 机械翻译
 地质翻译 金融翻译
 电机翻译 食品翻译
 电力翻译 服装翻译
 电气翻译 汽车翻译
 电信翻译 交通翻译
 电子翻译 建筑翻译
 法规翻译 医疗翻译
 法律翻译 能源翻译
 纺织翻译 论文翻译
 服装翻译 冶金翻译
 工程翻译 驾照翻译
  农业翻译 环保翻译
  专业翻译 标书翻译
  陪同翻译 合同翻译
  口译翻译 公证翻译
  盖章翻译 新闻翻译
 英语翻译

中意翻译

  日语翻译

中西翻译

 德语翻译

中葡翻译

 法语翻译 中韩翻译
 葡语翻译 中泰翻译

  阿语翻译

中德翻译
 泰语翻译 中英翻译
 韩语翻译 中俄翻译
 西语翻译 中法翻译
  英文翻译 中日翻译
 日文翻译

中阿翻译

 德文翻译 中希翻译
 俄文翻译 英中翻译
 法文翻译 日中翻译
 葡文翻译 韩中翻译

  阿文翻译

德中翻译
 泰文翻译 法中翻译
 韩文翻译 西中翻译
 西文翻译 阿中翻译

 

 

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 行业优势 | 外贸翻译 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译|版权所有 2005——2008 (C) 专业翻译公司-新译通翻译