广州翻译公司报价width=
深圳翻译公司 广州翻译公司
| 首页 | 关于我们 | 翻译报价 | 翻译范畴 | 成功案例 | 工作机会 | 翻译流程 | 设为首页 || 给我写信
 
 
 
 
 

新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳

英语听力练习的注意事项

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-22
 
  
精听和泛听:用精听的方法提高英语听力水平
                                
                                  一位没有署名的网友给我发邮件,说他虽然通过了英语六级考试,但他的英语听力仍然很差,听外国人说话时,总觉得他们的说话速度太快,脑子跟不上,因此大部分内容都听不懂,他问我应当怎样办。其实类似这位网友的情况,在国内是很普遍的,我爱人就是一个例子,她小学、中学、大学都学英语,也通过了英语六级考试,但CCTV
                                9的英语新闻,根本听不懂,只能听懂其中一些单词。针对这种情况,下面我专门为那些已经通过英语六级考试的朋友,介绍一种提高英语听力水平的方法。
                                  各位都知道,英语阅读可以分为“精读”和“泛读”,同样,英语听力也可以分为“精听”和“泛听”,我介绍的这种方法,就是通过“精听”,来提高英语听力水平,具体步骤是:中国国际广播电台(CRI)或美国之音(VOA)或英国广播公司(BBC)每个小时开始的英语新闻,大约有20条,每条的时间不超过1分钟,词汇量不超过200个单词,您可以将某一天某一小时的某一条新闻,用录音机复制下来,然后反反复复收听这条新闻,一遍不成听两遍,一天不成听两天,直到这条新闻中的每个单词(请注意是每个单词),都能准确听出来为止。
                                  在进行这种“精听”训练时,您需要特别注意四点。第一点是:某些英语单词的弱读。比如介词of,它的音标是[ov](o=hot中间的那个元音),但它通常被弱化成[ev](e=maker的第二个元音),有时甚至被弱化成[v]或[f],您在“精听”一条新闻时,一定要把所有的弱读单词听出来。
                                  第二点是:某些英语单词的连读。比如您在“精听”一条新闻时,听到一个生词,发音好象是notatal,不像是外国的人名、地名,而且《英汉词典》中也查不到,这时,您就应当想到,它很可能是两个(或两个以上)单词的连读,按照这个思路,您应当猜出它是not
                                at all。
                                  第三点是:某些单音节的英语单词。多音节的单词,比如foreign、minister、immigration等,由于音节多,很容易听出来,比较麻烦的是那些单音节单词,比如did、was、him等,只有一个音节,发音时间短促,很容易被忽略,因此您在“精听”一条新闻时,一定要重点识别这些单音节单词。
                                  第四点是:单词与头脑的同步。弱读、连读、单音节单词这三个问题解决之后,最后的问题就是“单词与头脑的同步”,也就是您每听到一个单词,头脑中必须马上想到这个单词的中文意思,比如听到Russia,马上想到“俄国”,听到president,马上想到“总统”,听到visit,马上想到“访问”,等等。
                                  一条新闻中的每个单词(请注意是每个单词),都能准确听出来之后,您就可以复制下一条新闻,继续进行“精听”训练了。当然,每个人的具体情况不同,第一条新闻,您全部听懂,可能需要三天,第二条新闻可能缩短到一天,第三条新闻可能缩短到半天。通过英语六级考试的朋友,采用这种方法,“精听”十条新闻之后,即可明显提高自己的英语听力水平。
                                英语听力练习的两个注意事项
                                  网友Henry前天给我发邮件,说他平日做英语听力练习时,精听的部分太多,泛听的部分太少,结果现在听英语新闻很吃力,他问我精听和泛听是不是应该有一个合适的比例?如果按照我的本意,我认为精听和泛听的比例应当是0:100,也就是不精听,只泛听。我为什么这样说呢?原因很简单:我们不可能一辈子永远精听,我们现在精听的最终目标,就是将来够能泛听。不过,英语初学者不可能一上来就泛听,必须要有精听这样一个过渡,但我个人认为,最初阶段应当将两者比例定在50:50上,以后逐渐降低精听比例,提高泛听比例,以便最后达到0:100的目标。
                                  上面就是我给Henry网友的回复,下面我还想继续这个话题,谈谈泛听应当注意的两个问题。第一个问题是泛听的周边环境不要太安静。记得有一次,我公司的小杨跟我去香港出差,准备坐火车从罗湖去九龙,但是等了好半天,火车也没来,这时车站广播喇叭响了,播音员用粤语和英语告诉旅客,火车晚点是由于临时电气故障,10分钟之内即可修复。我懂粤语,小杨不懂,但懂英语,所以我问他,你听明白了吗?小杨说听不明白,我说为什么呢?他说以前在学校上听力课,教室里面都很安静,而且头上还戴着耳机,所以能听懂,而这里(指火车站),人声喧哗,我不习惯,所以听不懂。
                                  因此我建议,您在做泛听练习时,一定要让周边环境中有一点噪音,比如打开电视机(当然音量要小一点),以培养您在现实生活中收听英语的能力。一旦您能够在复杂环境中听懂英语,以后会觉得很轻松。比如我写这个帖子时,我家里正在装修,叮叮当当,非常嘈杂,但我却能够打开电视机,在写帖子的同时,竖起耳朵听一听CNN的英语新闻,也就是一心二用。
                                  第二个问题是泛听不要求百分之百听懂。我每天晚上都看一会儿电视英语新闻,我老婆有时也凑过来听一听,她经常问我,skeptical是什么意思呀?endorsement是什么意思呀?等等,我一般都懒得告诉她。有一次我问她,你为什么非要问这些单词是什么意思呢?她说,这些单词的意思我要是不知道,整句话我就听不懂。您看,这就是一个“错把泛听当精听”的典型例子。
                                  泛听的特点,就是听懂大意即可,不要求每个单词都听懂。比如刚才电视新闻上有一句话(请看下面),我虽然每个单词我都听懂了,但真正在我头脑中留下印象的单词,也就是三、四个,包括Hamas(巴勒斯坦激进组织哈马斯)、attacking(攻击)、Israel(以色列)、retaliation(报复)等,但我根据我的国际常识,我仍然能够知道这句话的大意是:以色列暗杀了哈马斯的创始人,哈马斯准备进攻以色列作为报复。当然,如果有必要,我可以放下手头的工作,认认真真听这句话,然后说出它的准确意思,但这样一来,泛听岂不是又变成精听了?所以我一向主张,在日常生活中听英语,听懂大意即可,没有特殊情况,不必深究。
关闭窗口 - 打印本页    

  

安徽翻译 北京翻译 福建翻译 甘肃翻译 广东翻译 广西翻译 贵州翻译 河北翻译 河南翻译  湖北翻译 湖南翻译 吉林翻译 江苏翻译 江西翻译 河北翻译 辽宁翻译 宁夏翻译 青海翻译  山东翻译 山西翻译 陕西翻译 上海翻译 四川翻译 天津翻译 新疆翻译 云南翻译 浙江翻译  上海翻译 北京翻译 广州翻译 重庆翻译 广州翻译 香港翻译 内蒙古翻译 黑龙江翻译

深圳翻译 珠海翻译 海口翻译 东莞翻译 杭州翻译 南京翻译 苏州翻译 佛山翻译 沈阳翻译  重庆翻译 长春翻译 温州翻译 天津翻译 武汉翻译 南昌翻译 西安翻译 长沙翻译 义乌翻译 成都翻译 昆明翻译 兰州翻译 汕头翻译 香港翻译 澳门翻译 济南翻译 南宁翻译 拉萨翻译  银川翻译 福州翻译 贵阳翻译 济南翻译 太原翻译 合肥翻译 包头翻译 宁波翻译 银川翻译 三亚翻译 徐州翻译 桂林翻译 威海翻译 扬州翻译 青岛翻译 大连翻译 沈阳翻译 苏州翻译 广东翻译 海南翻译 哈尔滨翻译 乌鲁木齐翻译 呼和浩特翻译 石家庄翻译 连云港翻译 翻译

 

 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦10层
电话:021-51095788 51098681
QQ:1076885235
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座(广安门桥向南1500米)
电话:400-001-7928
电话:+86 13683016996
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:+86 13391106188
QQ:1076885235
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:+86 13760168871
QQ:1076885235
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com
新译通翻译公司(成都 重庆 天津 南京 杭州)

邮箱:info@e-fanyi.com

 

 

 包装翻译 通讯翻译
 保险翻译 通信翻译
 材料翻译 石化翻译
 财经翻译 医学翻译
 财务翻译 机械翻译
 地质翻译 金融翻译
 电机翻译 食品翻译
 电力翻译 服装翻译
 电气翻译 汽车翻译
 电信翻译 交通翻译
 电子翻译 建筑翻译
 法规翻译 医疗翻译
 法律翻译 能源翻译
 纺织翻译 论文翻译
 服装翻译 冶金翻译
 工程翻译 驾照翻译
  农业翻译 环保翻译
  专业翻译 标书翻译
  陪同翻译 合同翻译
  口译翻译 公证翻译
  盖章翻译 新闻翻译
 英语翻译

中意翻译

  日语翻译

中西翻译

 德语翻译

中葡翻译

 法语翻译 中韩翻译
 葡语翻译 中泰翻译

  阿语翻译

中德翻译
 泰语翻译 中英翻译
 韩语翻译 中俄翻译
 西语翻译 中法翻译
  英文翻译 中日翻译
 日文翻译

中阿翻译

 德文翻译 中希翻译
 俄文翻译 英中翻译
 法文翻译 日中翻译
 葡文翻译 韩中翻译

  阿文翻译

德中翻译
 泰文翻译 法中翻译
 韩文翻译 西中翻译
 西文翻译 阿中翻译

 

 

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 行业优势 | 外贸翻译 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译|版权所有 2005——2008 (C) 专业翻译公司-新译通翻译