广州翻译公司报价width=
深圳翻译公司 广州翻译公司
| 首页 | 关于我们 | 翻译报价 | 翻译范畴 | 成功案例 | 工作机会 | 翻译流程 | 设为首页 || 给我写信
 
 
 
 
 

新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳

英语语法:情态动词

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-21
 
情态动词 (Model Verbs) 又称为情态助动词 (Model Auxil-iaries)。英语中助动词主要有两类:一是基本助动词,如have, do, be;二是情态助动词,如may, must, need等。情态动词与其他动词连用表示说话人的语气。情态动词可表达建议、要求、可能和意愿等。情态动词没有人称和数的变化。在大学英语四、六级考试中,情态动词部分重点测试以下内容:

  (1)情态动词+行为动词完成式

  (2)情态动词+行为动词进行式

  (3)情态动词+行为动词完成进行式

  (4)某些情态动词的特殊用法

  一、情态动词+行为动词完成式

  情态动词+行为动词完成式即“情态动词+ have + v-ed分词”,表示对过去行为或动作进行推测、评论或判断。

  1. must have v-ed

  must have v-ed 表示推测过去某事“一定”发生了。其否定形式为:can’t / couldn’t have v-ed, 表示过去不可能发生某事。例如:

  1)Since the ditch is full of water, it must have rained last night.

  2)You couldn’t have met my grandmother. She died before you were born.

  2. could have v-ed

  could have v-ed 表示推测过去某动作“很可能”发生了。例如:

  1)“The dictionary has disappeared. Who could have taken it?”

  2)“Tom could have taken it. He was alone yesterday.”

  3.may / might have v-ed

  may / might have v-ed 表示推测过去某事“也许”发生了.may 比 might 表示的可能性在说话人看来稍大些。例如:

  I can’t find my keys. I may / might have left them at the school yesterday.

  4. ought to / should have v-ed 和 ought not to / shouldn’t have v-ed

  ought to / should have v-ed 和 ought not to / shouldn’t have v-ed 用于对已发生的情况表示“责备”、“不满”,分别表示“本应该…”和“本不应该…”。例如:

  1)With all the work finished, I should have gone to the party last night.

  2)You ought not to make fun of him. He is not the one you laugh at but learn from.

  5. needn’t have v-ed

  needn’t have v-ed 表示过去做了某事,但没有做的必要, 意为“本没必要…”。例如:

  You needn’t have waken me up; I don’t have to go to work today.

  注:表示推测过去某动作发生的可能性时,就表示的可能性程度而言,must最大,could其次,may更次之,might最小。例如:

  “I wonder how Tom knew about your past.”

  “He must / could / may / might have heard of it from Mary.”

  二、情态动词+行为动词进行式

  情态动词+行为动词进行式(即情态动词+ be + v-ing形式),表示推测或评论某动作现在是否正在进行。例如:

  1)He must be playing basketball in the room.

  2)She may be staying at home.

  三、情态动词+行为动词完成进行式

  情态动词+行为动词完成进行式(即情态动词+ have been + v-ing 形式),表示推测或评论过去某动作是否正在进行或一直在进行。例如:

  1)They should have been meeting to discuss the problem.

  2)He may / might have been buying stamps in the post office when you saw him.

  四、某些情态动词的特殊用法

  1. need

  考试中主要测试 need 作情态动词与作实义动词的区别,对此,可参见表1.need 作情态动词时,后面跟不带to 的动词不定式,即 “need to”。通常用在疑问句和否定句中,表示询问是否有“必要”,其否定形式为needn’t,表示“不必”;疑问形式为 Need … do? 极少用于肯定句。例如:

  1)I don’t think we need turn the light on at that time.

  2)Need you ride a bike to school?

  情态动词need与实义动词need 在时态、肯定、否定结构上的对比见表1。

  2. dare

  考试中主要测试dare作情态动词和作实义动词的区别。

  情态动词dare 与实义动词dare 在时态、肯定、否定、疑问结构上的对比见表2。

  3. can 和 may

考试中主要测试can,may或could,might表示可能性的区别及对may构成的疑问句的回答。

 

时态   情态动词need        实义动词 need

现   You need (not) do   You (don’t) need to do      

在  

时   He need (not) do    He needs (doesn’t need) to do

 

过              You needed (didn’t need) to do 

去  

时              He needed (didn’t need) to do

 

将  You need (not) do    You will (not) need to do



时  He need (not) do    He will (not) need to do


句型  时态           动词 

         情态动词dare      实义动词 dare

肯定句 现在时 dare to 少用      dare/dares to do

    过去时 dare to 少用      dared to do

否定句 现在时 daren’t/dare not do  do/does not dare (to) do 

    过去时 dared not do      did not dare (to) do
关闭窗口 - 打印本页    

  

安徽翻译 北京翻译 福建翻译 甘肃翻译 广东翻译 广西翻译 贵州翻译 河北翻译 河南翻译  湖北翻译 湖南翻译 吉林翻译 江苏翻译 江西翻译 河北翻译 辽宁翻译 宁夏翻译 青海翻译  山东翻译 山西翻译 陕西翻译 上海翻译 四川翻译 天津翻译 新疆翻译 云南翻译 浙江翻译  上海翻译 北京翻译 广州翻译 重庆翻译 广州翻译 香港翻译 内蒙古翻译 黑龙江翻译

深圳翻译 珠海翻译 海口翻译 东莞翻译 杭州翻译 南京翻译 苏州翻译 佛山翻译 沈阳翻译  重庆翻译 长春翻译 温州翻译 天津翻译 武汉翻译 南昌翻译 西安翻译 长沙翻译 义乌翻译 成都翻译 昆明翻译 兰州翻译 汕头翻译 香港翻译 澳门翻译 济南翻译 南宁翻译 拉萨翻译  银川翻译 福州翻译 贵阳翻译 济南翻译 太原翻译 合肥翻译 包头翻译 宁波翻译 银川翻译 三亚翻译 徐州翻译 桂林翻译 威海翻译 扬州翻译 青岛翻译 大连翻译 沈阳翻译 苏州翻译 广东翻译 海南翻译 哈尔滨翻译 乌鲁木齐翻译 呼和浩特翻译 石家庄翻译 连云港翻译 翻译

 

 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦10层
电话:021-51095788 51098681
QQ:1076885235
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座(广安门桥向南1500米)
电话:400-001-7928
电话:+86 13683016996
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:+86 13391106188
QQ:1076885235
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:+86 13760168871
QQ:1076885235
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com
新译通翻译公司(成都 重庆 天津 南京 杭州)

邮箱:info@e-fanyi.com

 

 

 包装翻译 通讯翻译
 保险翻译 通信翻译
 材料翻译 石化翻译
 财经翻译 医学翻译
 财务翻译 机械翻译
 地质翻译 金融翻译
 电机翻译 食品翻译
 电力翻译 服装翻译
 电气翻译 汽车翻译
 电信翻译 交通翻译
 电子翻译 建筑翻译
 法规翻译 医疗翻译
 法律翻译 能源翻译
 纺织翻译 论文翻译
 服装翻译 冶金翻译
 工程翻译 驾照翻译
  农业翻译 环保翻译
  专业翻译 标书翻译
  陪同翻译 合同翻译
  口译翻译 公证翻译
  盖章翻译 新闻翻译
 英语翻译

中意翻译

  日语翻译

中西翻译

 德语翻译

中葡翻译

 法语翻译 中韩翻译
 葡语翻译 中泰翻译

  阿语翻译

中德翻译
 泰语翻译 中英翻译
 韩语翻译 中俄翻译
 西语翻译 中法翻译
  英文翻译 中日翻译
 日文翻译

中阿翻译

 德文翻译 中希翻译
 俄文翻译 英中翻译
 法文翻译 日中翻译
 葡文翻译 韩中翻译

  阿文翻译

德中翻译
 泰文翻译 法中翻译
 韩文翻译 西中翻译
 西文翻译 阿中翻译

 

 

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 行业优势 | 外贸翻译 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译|版权所有 2005——2008 (C) 专业翻译公司-新译通翻译