|
新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳
词汇翻译精华
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-06-16
|
|
禅 dhyana / 重复建设 building redundant project; duplication of similar projects / 《春秋》 Spring and Autumn Annals / 擦网球 net ball / 擦边球 "edge ball, touch ball" / 层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting / 拆迁户 households or units relocated due to building demolition / 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul / 菜篮子工程 shopping basket program / 采取措施前 ex ante / 采取措施后 ex post / 采取高姿态 show magnanimity / 菜鸟,新手 green hand / 茶道 sado / 查房 make/go the rounds of the wards / 参政、议政 participate in the management of State affairs / 参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine/ 差额投票 differentail voting / 差额选举 competitive election / 差额拨款 balance allocation / 参股者 equity participant / 参股公司 joint stock company / 搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value) / 产粮大省 granary province / 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management " / 产权制度、产权关系 property relations; property order / 产销直接挂钩 directly link production with marketing / 产业的升级换代 upgrading of industies / 产业结构升级 upgrading of an industrial structure / 产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis) / 产品结构 product mix / 产品科技含量 technological element of a product / 草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass) / 财政收入 fiscal revenue / 仓储式超市 stockroom-style supermarket / 沉没成本 sunk cost/ 城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成) / 城市规划 city's landscaping plan; urban planning / 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas / 承销商 underwriter / 承包 contract with / 成人中等专科学校 secondary specialized /technical school for adults / 抽杀成功 hit through / 成本分摊 sharing costs/ 成份指数 component index / 成吉思汗 Genghis Khan / 成组技术 group technology / 筹备委员会 preparatory committee / 筹划指导委员会 steering committee / 筹资 raised capital/proceeds / 痴迷者 addict/ 吃大锅饭 "egalitarian practice of ""everybody eating from the same big pot"" " / 吃皇粮 "receive salaries, subsidies, or other supported from the government" / 充值卡 rechargeable card / 出入平安 Safe trip wherever you go/ 出气筒 punching bag / 出风头 show off;in the limelight / 出家 pravrajana; cloister / 出口卖方信贷 seller's credit on exports / 出口退税率 export rebate rate/ 出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate / 出口押汇 bill purchased (B/P); outward document.ry bill / 出口创汇型产业 export-oriented industry / 出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports / 出口加工区 export processing zones / 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports / 常务理事 executive member of the council/ 长途电话 distant calls/ 长线产品 product in excessive supply / 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe " / 长二捆 LM-2E / 长江三角洲 Yangtze River delta / 长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River/ 敞蓬轿车 open-topped limousine / 畅通工程 Smooth Traffic Project / 唱高调 mouth high-sounding words / 超前消费 "pre-mature consumption, overconsuming, excessive consumption " / 超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer / 炒作 speculation (stock); sensationalization (news) / 彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force / 尘云 dust clouds / 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new / 此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence. / 次新股 sub-new stock / 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy / 促进全球经济一体化 foster integration with the global economy / 磁悬浮列车 "Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train " / 存款保证金 guaranty money for deposits / 存款单 Certificates of Deposits / 存款准备金制度 reserve against deposit system / 粗放式管理 extensive management / 粗放经营 extensive operation / 传销 pyramid sales; multi-level marketing / 船务公司 shipping service company/ 窗口行业 various service trades / 创业园 high-tech business incubator; pioneer park / 创建卫生城市 build a nationally advanced clean city / 吹风会 (advanced) briefing / 春蕾计划 Spring Buds Program / 春运 (passenger) transport during the Spring Festival / 春运 passenger transport around the Chinese lunar new year D/ "东突"恐怖分子 East Turkistan terrorist/ "豆腐渣"工程 jerry-built project / (解决争端)调查结果 findings / 答谢宴会 return banquet/ 达标活动 target hitting activities / 大满贯 grand slam / 大力扣杀 hammer / 大路货 staple goods / 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series / 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all / 大胜 white wash / 打顺手 "find one's touch, get into gear, settle into a groove" / 大卫教 ranch Davidian / 大腕 top notch / 大学生创业 university students' innovative undertaking / 呆帐 dead account/ 大昭寺 Jokhang Temple. / 大要案 major and serious criminal cases / 大排档 sidewalk snack booth; large stall / 打破僵局 break the deadlock / 打包贷款 packing credit (loan) / 打包儿 use doggy bags to take food home/ 大包干 all-round responsibility system / 打白条 issue IOU / 大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease / 大藏经 Tripitaka / 打黑 crack down on speculation and profiteering / 大轰动 blockbuster / 打假 crack down on counterfeit goods / 打假办 Office of Cracking down on Fake Products / 大款 tycoon / 打口碟 cracked CD/ 大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener / 大专生 junior college student / 大专文凭 associate degree / 代职 function in an acting capacity / 待业 job-waiting / 待岗 "await job assignment, post-waiting" / 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits / 带薪假期 paid holiday/ 点球 penalty kick / 盗用公款 embezzlement / 德智体美劳 "all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education " / 盗版VCD pirated VCD / 盗打 (电话) free call on somebody else's expense through illegal means / 点子公司 consultancy company / 电信运营商 telecom operators / 电视直销 TV home shopping / 电视会议 video conference / 电脑迷 mouse potato / 电脑盲 computer illiterate/ 电话号码升位 upgrade telephone number / 电话会议 teleconference / 电子商务认证 e-business certification / 邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts / 等外品 "off-grade goods, rejects" / 低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach) / 吊球 drop shot / 吊销执照 revoke license / 吊带衫 sun-top/ 第三产业 tertiary industry; service sector / 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile / 第一双打 first pair / 第一发球权 first inning / 第一发球员 first server / 第二上市 secondary listing / 第二产业 secondary industry / 垫付 "advancement, payment on account" / 抵免 offset / 单循环制 single round-robin system / 单边主义 unilateralism / 单刀赴会 start a solo run / 党群关系 Party-masses relationship / 党政机关 Party and government organizations / 捣浆糊 give the runaround / 倒爷 profiteer / 倒票 speculative reselling of tickets / 倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring / 倒计时 countdown / 地球村 global village / 地区差异 regional disparity / 地市级城市 prefecture-level city / 地热资源 geothermal resources / 地方保护主义 regional protectionism / 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances / 独立董事 independent director/ 独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise) / 多媒体 multimedia / 多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) / 独生子女 the only child in one's family / 多头账户 long account/ 多种经营 diversified economy/ 多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power / 夺冠 take the crown / 多功能性(农业) multifunctionality / 端午节 the Dragon Boat Festival / 渡假外交 holiday-making diplomacy / 短期债务 floating debt / 短期放款 money at call and short notice / 断交信 Dear John letter (from woman to man) / 对...毫无顾忌 make no bones about ... / 对外招商 attract foreign investment / 对冲基金 hedge fund / 队长袖标(足球) skipper's armband / 对讲机 talkie and walkie / 杜鲁门主义 Truman Doctrine/ 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project / 定向培训 training for specific posts / 东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area / 东南亚国家联盟 ASEAN (Association of South-East Asian Nations) / 动迁户 households to be relocated / 动感 dynamic/ 毒枭 drug trafficker E/ (把…当成)耳旁风 Like water off (on) a duck's back / 鳄鱼的眼泪 crocodile tears / 恶性通货膨胀 hyperinflation / 恶性循环 vicious circle / 厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon / 二流选手 "scrub, second-rater" / 二手房 second-hand house / 二元经济 dual economy / 二板市场; 创业板市场 growth enterprise board; second board; hi-tech board / 二次创业 start a new undertaking / 二级市场 secondary market / 二进宫 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)" F/ 汎士通轮胎 Firestone tires / 《浮士德》 Faust / (产品)分销 "subunderwriting, distribution" / 封圣 "canonization of ""Saints""" / 封杀出局 force out / 防伪标志 anti-fake label / 访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选) talk-show campaign / 封闭式基金 close-ended fund / 防抱死系统 ABS (anti-lock braking system) / 防盗门 burglarproof door; antitheft door / 防洪工程 flood-prevention project / 非商标(非专利)产品 generic products / 风险投资 venture capital; risk investment / 风险基金 VC funds / 风险准备金 loan loss provision, provisions of risk / 非配额产品 quota-free products / 非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定) ACP(African, Caribbean and Pacific Group) / 非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL) / 飞毛腿(导弹) Scud missile / 飞行药检 spot check / 疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE) / 费改税 transform administrative fees into taxes / 粉领族 "pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)" / 放行单 release permit / 放下架子 to relinguish haughty airs; to get off one's high horse; throw off one's airs / 放高球 lob / 锋利扣杀 razor-sharp smash / 分流 reposition of redundant personnel / 分税制 system of tax distribution / 分业经营 divided operation/ management / 分期付款 installment payment / 扶贫 poverty alleviation / 扶贫办公室 Poverty Relief Office/ 分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market. / 发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan / 发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need. / 发展不平衡 disparate development / 发案率 incidence (of criminal cases) / 法律硕士 juris master (jm)/ 法人股 corporate shares / 法治国家 a country under the rule of law / 法制国家 a state with an adequate legal system / 翻两番 quadruple / 反倾销措施 anti-dumping measures against … / 反败为胜 "bring about a complete turnabout, pull out of the fire" / 反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means / 反弹道导弹条约 Anti-ballistic Missile Treaty (ABM) / 反腐倡廉 combat corruption and build a clean government / 房权证 property right certificate / 房产证 property ownership certificate / 房产估价师 real estate evaluator / 房管 real estate management / 浮动工资 floating wages; fluctuating wages / 福利彩票 welfare lotteries / 福利分房 welfare-oriented public housing distribution system / 覆盖率 coverage rate / 复式住宅 duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building) / 复合型人才 inter-disciplinary talent / 附加意外险 supplemental accident insurance / 个人演唱会 solo concert/ (公路)隔离带 median / (精通电脑和网络的)高手 geek/ 皈依三宝 become a Buddhist G/ 《国际先驱论坛报》 International Herald Tribune / 感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest) / 感到不妙 I smell a rat. / 干细胞 stem cell / 干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 " make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent " / 格列佛游记 Gulliver's Travels / 港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong / 港务局 port office; harbor authority / 岗位培训 on-the-job training / 港澳台 Hong Kong, Macao and Taiwan / 根本政治制度 fundamental political system / 跟踪审计 follow-up auditing / 更快、更高、更强 Citius, Altius, Fortius/ 改制上市 An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. / 个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment / 个人所得税 personal income tax/ 个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one's own potatoes / 个体工商户 privately or individually-owned business/ 高清晰度 high definition / 高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone / 高手 master hand, expert/ 高原反应,高山反应 altitude stress; altitude sickness / 高难度动作 stunner, stunt / 高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue / 高产优质 high yield and high quality / 高等教育自学考试 self-study higher education examination/ 高度自治 high degree of autonomy / 高峰 peak time / 高峰论坛 summit (forum) / 高杠杆交易机构 highly-leveraged institutions(HLI) / 高官会 Senior Officials Meeting (SOM) / 高架公路 elevated highway; overhead road / 高级商务师 Certified Business Executive / 高科技板块 high-tech sector / 高考 (university) entrance examination / 各大菜系 major styles of cooking / 各就位 " ""On your marks!""" / 各尽所能 let each person do his best; from each according to his ability / 光通讯 photo-communication; optical communication / 广域网 wide area network (WAN) / 光盘杂志 CD-ROM magazine / 广播电视大学 radio and television university/ 广告电话直销 direct response advertising / 光谷 optical valley / 光机电一体化 "optical, mechanical and electronic integration" / 骨干企业 key enterprise / 股市行情 the ups and downs of the stock market/ 股票期权 the stock option / 股本 share capital / 股本回报率 return on equity / 股本金 equity capital / 股份有限公司 limited liability company / 股份制 shareholding system; joint-stock system / 归国留学生 returned students / 归口管理 put under centralized management by specialized departments / 固定电话初装费 installation fees for fixed-line telephones / 固定资产投资 investment in the fixed assets / 挂职 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit / 挂靠 be attached or affiliated to; be subordinate to / 挂靠户 an adjunct organization/ 国民生产总值 gross national product (GNP) / 国民党 Kuomintang / 国民经济支柱产业 pillar industries in national economy / 国土局 Land and Resources Bureau / 国泰民安 The country flourishes and people live in peace/ 国有股 state-owned shares / 国有股减持 reduce state's stake in listed companies/ 国有资产流失 loss of state assets/ 国债投资 treasury bond investment / 国债专项资金 special fund for treasury bond / 国内生产总值 gross domestic product (GDP) / 国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components / 国防动员体制 the mobilization for national defense / 国际劳工组织 ILO (International Labor Organization) / 国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM) / 国际日期变更线 International Date Line (IDL) / 国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment / 国际标准化组织 ISO (International Organization for Standardization) / 国际惯例 international common practice / 国际货币基金组织 IMF (International Monetary Fund) / 国际化战略 internationalization strategy / 国际禁止化学武器组织 organization for the prohibition of chemical weapons (OPCW)/ 国际足球联盟 Federation Internationale de Football Association (FIFA)/ 国家体育总局 State Physical Culture Administration / 国家一级保护 first-grade State protection / 国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua / 国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision / 国家重点科技攻关项目 national key scientific and technological project / 国家环保总局 State Environmental Protection Administration / 国家级卫生城市 state-level hygiene city/ 国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems / 国家控股公司 state-controlling company / 国脚 player of the national football team; footballer of the national team / 国库券 treasury bonds / 过失责任 liability of fault / 过失赔偿责任;无过失赔偿责任 liability with fault;liability without fault / 过山车 roller coaster/ 过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little / 过度开垦 excess reclamation / 规模经济 scale economy, economies of scale / 规避 circumvention / 工薪阶层 salariat; state employee; salaried person / 工商局 industrial and commercial bureau / 工业园区 industrial park / 工业控制一体化 integrated industrial control; industrial control of integration / 工笔 traditional Chinese realistic painting/ 工程验收 acceptance of work/ 工程公司 engineering company / 工资税 payroll tax/ 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. / 恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you prosperity./ 公司分立与解散 separation and dissolution of a company / 公务员 civil servants / 公正、公平、公开 "just, fair and open" / 公益林 public welfare forest / 公证财产 notarize the properties / 公费医疗 medical services at state expense / 公告板服务 Bulletin Board Service (BBS) / 公积金 "public accumulation funds, public reserve funds" / 公检法 " public security organs, procuratorial organs and people's courts" / 公款吃喝 recreational activities using public funds / 公开喊价市场 open outcry markets / 共同富裕 common prosperity / 共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party / 狗仔队 "dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists who are hunting the news of celebrities.)" / 关税壁垒 customs barrier; tariff wall / 尴尬,困境,糟糕 pretty pass H/ (吃)皇粮 "public grainfunds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state " / 《红楼梦》 A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) / (农产品国内支持)"黄箱"措施 Amber Box measures / (北爱尔兰)皇家警察部队 Royal Ulster Constabulary/ 好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more/ 好莱坞大片 Hollywood blockbuster / 好球 " ""Strike""" / 好事不出门,恶事传千里 "Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. " / 好出风头的运动员 "exhibitionist, grandstander " / 豪赌 unrestrained gambling / 鸿门宴 Hongmen banquet--a feast or meeting set up as a trap for the invited / 核销 cancel after verification / 核武器数量 Nuclear Arsenal Size / 宏观调控 macro-control / 核军火库 nuclear arsenal / 合理引导消费 guide rational consumption / 红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise) / 红细胞生成素 Erythropoietin (EPO) / 合议庭 collegiate bench / 合业经营 combined operation/ management / 和平演变 peaceful evolution / 和平共处五项原则: 互相尊重领土完整和主权、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处 Five Principles of Peaceful Coexistence: mutual respect for territorial integrity and sovereignty, mutual non-aggression, non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence/ 和气生财 Harmony brings wealth/ 红包 "(neutral)red paper containing money as a gift, (derogative) bribe, kickback " / 红白喜事 wedding and funeral/ 红筹股 red chips / 和服 Kimono / 红股 bonus share / 呼啦圈 hu la hoop / 后台管理 back-stage management / 河道整治 dredging waterway / 后防空虚 leave the defense exposed / 黑社会 Mafia-style organizations; gangland / 黑店 gangster inn / 黑客 hacker / 胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded) / 海量存储 mass memory / 海协会 (ARATS) Association for Relations Across the Taiwan Strait / 海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈 a mare’s nest / 海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War / 海峡交流基金会(海基会) Strait Exchange Foundation of (Taiwan, China)(SEF)/ 海关完税价值 customs value / 寒带 frigid zone/ 函授大学 correspondence university / 旱地滑雪场 mock skiing park / 汉字处理软件 Chinese character processing software / 航向错误,奉行错误方向 on the wrong tack / 航母 aircraft carrier / 汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation / 火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology) / 婚外恋 extramarital love / 婚介所 matrimonial agency / 混业经营 mixed operation/ management / 活到老,学到老 One is never too old to learn. / 混合型卷烟 blended type cigarette / 灰色区域措施 Grey area measures / 灰色收入 gray income / 挥棒 swing / 挥棒不中 fan / 货币留成制度 currency retention scheme / 货币化 monetization / 货币回笼 withdrawal of currency from circulation / 货到付款 cash on delivery / 黄、赌、毒 "pornography, gambling and drug abuse and trafficking " / 黄金时段 prime time / 虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg. / 护身法宝 amulet / 互动广告 interactive advertisement / 户主 head of a household / 户口簿 residence booklet / 户口管理制度 "domicile system, residence registration system " / 花样游泳 water ballet / 花旗银行 National City Bank of New York / 华表 ornamental column/cloud pillar/stele / 华盖 canopy / 滑板车 scooter / 坏球 Ball / 坏帐 bad account/ 环太平洋地区 Pacific Rim / 环保型技术 EST(Environmentally-sound technology) / 还俗 "resume secular life, unfrock" / 换手率 turnover rate / 换届选举 election at expiration of office terms J/ (日本银行主持的)季度短观调查报告 Tankan survey/ 基因突变 genetic mutation / 基因工程 genetic engineering / 基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come. / 基本国情 fundamental realities of the country / 基层民主 democracy at the grassroots level / 基层组织 organizations at the grass-roots level / 机场建设费 airport construction fee / 基础设施 infrastructure construction / 基础税率 base tariff level / 机电产品 mechanical and electrical products / 基地组织 al-Qaeda group/ 机构投资者 institutional investor / 机构臃肿 overstaffing in organizations (government) / 积压产品 overstocked commodities (inventories) / 坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 "persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences " / 尖端产品 highly sophisticated products / 监督部门 watchdog / 记者席 press box / 记者招待会 press conference / 既往不咎,忘掉旧嫌 let bygones be bygones / 既成事实 fait accompli (noun) / 嘉宾 "distinguished guest, honored guest" / 加密 encrypt / 加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion / 减速玻璃(汽车) decelerating glass / 加权平均值 weighted average / 家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system / 减员增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency / 加班 work extra shifts / 剪彩 cut the ribbon / 剪刀差 the scissors gap between the prices of ... and ... / 减负 alleviate burdens on sb. / 加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization / 家族企业 family firm / 假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products / 假小子 tomboy/ 假释 parole/ 假日经济 holiday economy / 假唱 lip-synch / 假动作 "deception, feint" / 价格听证会 public price hearings / 价格浮动范围 price-float range / 计算机中央处理器 central processing unit(CPU) / 计划生育责任制 responsibility system of family planning / 计划单列市 city specifically designated in the state plan / 激烈竞争 cut-throat competition / 绩优股 blue chip / 缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling / 缉毒队 narcotics squad / 吉祥如意 Everything goes well/ 吉祥物 mascot / 吉尼斯世界记录 Guinness (Book of Records) / 极限运动 maximal exercise; X-game/ 集束炸弹 cluster bomb/ 集束炸弹 cluster bomb/ 集体婚礼 collective wedding ceremony; group wedding / 集约经营 intensive operation / 集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development / 集资房 houses built on the funds collected by the buyers / 技术密集产品 technology-intensive product / 技术下乡 spread technological knowledge to farmers / 技术产权交易所 technology equity market; technology property right exchange / 技术攻关 strive to make technological breakthrough/ 技术交底 technical disclosure/ 技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development / 甲A足球队 Division A soccer team/ 甲骨文 oracle bone inscriptions/ 解困基金 anti-poverty funds / 结售汇制度 "the system of exchange, settlement and sales " / 解放生产力 emancipate the productive forces / 解放思想、实事求是的思想路线 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts / 金融危机 financial crisis / 金融电子化 computerize financial services / 金融工具 financial instruments / 金融自由化 financial liberalization/ 金税工程 Golden Tax Project / 金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. / 金玉满堂 Treasures fill the home/ 金本位 gold standard / 金边债券 gilt-edged bonds / 金刚经 Vajracchedika-sutra / 金降落伞 golden parachute / 教书育人 impart knowledge and educate people / 教务处 dean's office/ 教学法 pedagogy; teaching method / 教育部社政司 Social Science Research and Ideological Work Department of the Ministry of Education / 紧密型企业集团 tightly-knit groups of enterprises / 紧箍咒 inhibiting magic phrase / 接口 interface / 紧追 "cling to, shadow, thunder on one's trail" / 禁渔期 closed fishing seasons / 禁止在任何地方、任何环境进行一切方式的释放核能的核武器试验保爆炸 prohibit any nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment / 节奏布鲁斯音乐(RMB音乐) rhythm blues / 近水楼台先得月 "First come, first served; A water-front pavilion gets the moonlight first--the advantage of being in a favored position." / 近海渔业 offshore fishery / 脚踏实地 be down-to-earth / 脚踩两只船 sit on the fence / 侥幸球 fluke / 戒毒所 drug rehabilitation center / 戒急用忍 "overcome impetuosity and exercise patience; no haste, be patient " / 街心花园 park at an intersection; garden in the city center / 街道企业 neighborhood enterprise / 渐近尾声 draw to a close/ 建/平仓 open/close a position / 江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangze River / 讲诚信,反欺诈: honor credibility and oppose cheating / 降落伞候选人,外来候选人(应召而来参加本人非所在地区竞选的政党候选人) parachute candidate / 降息 reduction of interest / 焦土政策 “Scorched Earth” plan/ 交钥匙工程 turn-key project / 交叉报复 cross retaliation / 阶梯教室 lecture theatre; terrace classroom / 进修班 class for further studies / 进项税 input tax/ 进出口商会 chamber of import and export trade / 进口渗透 import penetration / 进口差价税 import variable duties / 进口附加税 import surcharge / 纠风办 State Council Office for Rectifying / 就业前培训 pre-job training / 居委会 neighborhood committee; residents' committee / 举办城市 host city/ 举报电话 informants' hot-line telephone / 举杯 propose a toast / 拒载 refuse to take passengers / 君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green / 九五攻关 State Key Task 95 / 局域网 local area network (LAN) / 决策性机构 policy-making body / 劲射 power shot / 京剧人物脸谱 types of facial make-up in Beijing opera / 京剧票友 Peking Opera fan / 精神文明建设 promote cultural and ideological progress; develop socialist culture and ethics / 精品 competitive products / 精简机构 streamline government organs / 经营管理高度科学化的现代化大企业 modern big enterprise with highly scientific management system / 经常性支出 running expenses / 经常性贷款 commercial lending / 经常项目顺差 "favorable balance of current account, surplus of current account" / 经济林 cash tree / 经济师 economic engineer; economic manager; economist / 经济失调指数 misery index / 经济全球化 economic globalization; economic integration / 经济头脑 commercially minded people; people with business sense / 经济担保书 financial guarantee/ 经济复苏 economic resurgence/ 经济和技术合作 ECOTECH cooperation (Economic and technology cooperation) / 经济总量 economic aggregate / 景泰蓝 cloisonné / 境外消费(服务贸易) consumption abroad / 敬老院 home for the aged; seniors' home/ 敬业精神 professional dedication; professional ethics / 靖国神社 Yasukuni Shrine/ 具有中国特色的 with Chinese characteristics / 竣工式 completion ceremony / 困难职工 the needy K/ (补贴协议)可诉补贴 actionable subsidy / 会计电算化 accounting computerization/ 跨世纪工程 a trans-century project / 跨越式发展 great-leap-forward development / 跨境交付(服务贸易) cross border supply / 可持续发展 sustainable development / 可持续发展战略 strategy of sustainable development / 可转换债券 convertible bond / 刻录机 CD writer; disc-carving machine / 快速立法 fast track/ 快速反应部队 rapid response force / 宽限期 grace period / 快讯 news flash; flash / 宽带网 broadband networks / 宽带接入 broadband access / 空头支票 "accommodation note, lip service " / 空中小姐 air hostess; air stewardess / 扣帽子 put a label on / 口蹄疫 foot-and-mouth disease / 口头禅 pet phrase/ 科研攻关 scientific research and tackle the key research project / 科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force. / 科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements / 科技含量 technology content / 科教兴国 rely on science and education to rejuvenate the nation / 卡丁车 kart / 开门红 to begin well,to make a good start/ 开小灶 give special favor / 开题报告 opening speech; opening report / 开夜车 burn the midnight oil; work over night / 开标 bid opening / 开放式基金 open-ended fund / 开发一代,储存一代,预研一代 (产品) to develop this generation of products while researching on the next generation of products / 开发公司 development company / 开工不足 enterprises running under their production capacity / 开工典礼 commencement ceremony / 开后门 under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means / 坎儿井 karez / 看守政府,看守内阁,过渡政府 caretaker cabinet / 看跌/看涨期权 put / call option / 康乃馨 carnation / 抗美援朝战争 War to Resist US Aggression and Aid Korea / 抗震棚 quake-proof shelter / 考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools / 考研热 the craze for graduate school / 烤烟型卷烟 Virginian-type cigarette / 控股公司 "holding company, controlling company" / 亏损企业 enterprises running in the red/under deficit L/ (行业中的)龙头老大 leading enterprise; flagship of the industry / 旅行结婚 have a honeymoon trip / 零配件 spare and accessory parts / 零和博奕 zero-sum game; zero game / 裸机 bare mobile phone / 旅客列车票价 price of passenger train tickets / 离退办 office for the affairs of the retired workers / 篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading / 另类音乐,非正统音乐 alternative music / 理论联系实际 linking theory with practice/ 老少边穷地区 "former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas " / 老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché / 绿色食品 green food / 绿色奥运,科技奥运,人文奥运 green, high-tech and people friendly Olympic Games/ 绿色急救通道 emergency green path / 领头羊 bellwether / 老油条 wily old bird; old slicker / 绿地覆盖率 forest coverage rate / 劳动合同制 labor contract system / 理货公司 tally company / 绿化 afforestation / 老字号 an old and famous shop or enterprise / 礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity. / 礼仪小姐 ritual girl / 乱收费、乱摊派、乱罚款 "arbitrary charges, fund-raising quotas and fines" / 猎头公司 head-hunting company / 留学咨询 consulting on the study abroad / 留职停薪 retain the job but suspend the salary / 留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope." / 劣等品 shoddy goods; substandard goods; lemon (informal) / 乱集资、乱摊派、乱收费 "unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises " / 临时主教练 caretaker coach / 论文答辩 (thesis) oral defense / 龙头产品 flagship product / 六艺:礼、乐、射、御、书、数 "six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic" / 利改税 substitution of tax payment for profit delivery / 利好因素 wrinkle / 利基 niche / 轮值主席 chairman on duty / 立体农业 three-dimensional agriculture / 联想集团 Legend Group / 联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output / 联合联络小组 joint liaison group / 联合投标 syndicated tender / 联合国粮农组织 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation) / 联合国会费 the UN membership dues (fee) / 联合国环境署 UNEP (United Nations Environment Program) / 联合国开发计划署 UNDP (United Nations Development Program) / 联合兼并 conglomeration and merger of enterprises / 连续抽烟的人 chain smoker / 连带责任 joint liability / 垃圾融资 junk financing / 垃圾债券 junk bond / 拉拉队 cheering squad / 拉拉队长 "cheer-leader, rooter king" / 拉选票 seek a vote / 拉尼娜现象 La Nina phenomenon / 拉动经济增长 fuel economic growth / 拉关系 try to curry favor with / 廉政、勤政、务实、高效政府 "an honest, diligent, pragmatic and efficient government " / 廉政公署 Independent Commission Against Corruption (ICAC)/ 廉政建设 construction of a clean and honest administration / 廉洁奉公,以正治国 " (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness " / 来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing / 来电显示电话机 caller ID telephone / 蓝牙技术 bluetooth / 蓝筹股 blue chips / 蓝光光盘 Blu-ray Disc/ 练摊 to be a vendor / 路演 road show / 粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies / 粮油关系 grain and oil rationing registration / 良性循环 virtuous circle / 录取通知书 letter of admission/ 录取分数线 enrollment mark/ 两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup. / 两手抓,两手都要硬 grasp both links at the same time and attach sufficient importance to both/ 两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence / 两院院士 academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering / 两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation / 两弹一艇 "A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine" / 两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress / 两个对等的政治实体 two equal political entities / 流星雨 meteor shower/ 流动人口 transient population / 流动图书馆 travelling library; bookmobile / 《论语》 Analects of Confucius / 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
|
关闭窗口
- 打印本页 |
安徽翻译
北京翻译
福建翻译
甘肃翻译
广东翻译
广西翻译
贵州翻译
河北翻译
河南翻译
湖北翻译
湖南翻译
吉林翻译
江苏翻译
江西翻译
河北翻译
辽宁翻译
宁夏翻译
青海翻译
山东翻译
山西翻译
陕西翻译
上海翻译
四川翻译
天津翻译
新疆翻译
云南翻译
浙江翻译
上海翻译
北京翻译
广州翻译
重庆翻译
广州翻译
香港翻译
内蒙古翻译
黑龙江翻译
深圳翻译
珠海翻译
海口翻译
东莞翻译
杭州翻译
南京翻译
苏州翻译
佛山翻译
沈阳翻译
重庆翻译
长春翻译
温州翻译
天津翻译
武汉翻译
南昌翻译
西安翻译
长沙翻译
义乌翻译
成都翻译
昆明翻译
兰州翻译
汕头翻译
香港翻译
澳门翻译
济南翻译
南宁翻译
拉萨翻译
银川翻译
福州翻译
贵阳翻译
济南翻译
太原翻译
合肥翻译
包头翻译
宁波翻译
银川翻译
三亚翻译
徐州翻译
桂林翻译
威海翻译
扬州翻译
青岛翻译
大连翻译
沈阳翻译
苏州翻译
广东翻译
海南翻译
哈尔滨翻译
乌鲁木齐翻译
呼和浩特翻译
石家庄翻译
连云港翻译
翻译
|