广州翻译公司报价width=
深圳翻译公司 广州翻译公司
| 首页 | 关于我们 | 翻译报价 | 翻译范畴 | 成功案例 | 工作机会 | 翻译流程 | 设为首页 || 给我写信
 
 
 
 
 

新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳

酒店英语口语150句2

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-08
 
(81) Can you give me your fax number, sir?
   请您告诉我您的传真号码好吗?
(82) When can I pick it up?
   我什么时间能取?
管家部
(83) Housekeeping. May I come in?
   客房服务员,我可以进来吗?
(84) Leave your laundry in the laundry bay behind the bathroom door.
   请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。
(85) I hope I’m not disturbing you.
   我希望没有打扰您。
(86) One moment, madam. I’ll bring them to you right away.
   等一会,夫人。我马上送来。
(87) I’ll show you to your room. Would you come this way?
    我带您去您的房间。请这边走好吗?
(88) I’m sorry to disturb you, sir, but we would like to clean the room. May we do it now?
   对不起,打扰您了,先生。我们想现在打扫房间,可以吗?
(89) I’m sorry, sir, but could you wait another 20 minutes, please?
   对不起,先生, 但您能再等20分钟吗?
(90) Could you bring me some more towels, please?
   你能不能再给我拿几条毛巾来?
(91) Yes, madam. I’ll bring them to your room at once.
   好的,夫人,我马上给您送来。
(92) The hotel provides free shoe shining service for its guests.
   酒店为住店客人提供免费擦鞋服务。
(93) I’m terribly sorry. I do wish we had known it earlier.
   非常对不起。要是我们早点知道就好了。
(94) There’s something wrong with the toilet.
   抽水马桶出毛病了。
(95) I’ll inform the Engineering Department right now.
   我马上就通知工程部。
(96) Good evening, sir. Your laundry is ready. Would you see if they are all right?
   晚上好,先生。您送洗的衣服洗好了,请您查看一下是否满意?
(97) Please sign on the laundry list, madam.
   小姐,主须送洗衣服单上签字。
(98) Pardon, madam. I’m afraid I don’t follow.
   请原谅,太太,我没有听明白您说什么。
(99) May I know her nationality, British or American?
   我可以知道她的国籍吗,英国人还是美国人?
(100) When did you lose it?
   您什么时候丢失的?
(101) Can you give us details of your…?
   请您详细描述一下您的……好吗?
(102) We’ll try everything we can to look for it for you.
   我们将尽一切可能替您寻找失物。
(103) I’m sorry to hear that. Shall we search the room once again?
   听到这件事我深表遗憾,我们在房间里找一遍好吗?
(104) I’m sorry to hear that. I’ll ask a repairman to come to your room at once.
   很抱歉听您这么说。我马上叫修理工到您房间来。
餐饮部
(105) Sit down, please. Here is the menu. May I take your order, sir?
请坐,给您菜单。先生,您要点菜吗?
(106) Would you like to have coffee or tea?
您要喝咖啡还是茶?
(107) Would you like to have some wine with your dinner?
您用餐时需要喝点酒吗?
(108) Service hours are: 7:00-9:00a.m.for breakfast…
餐厅供应时间是:早上7点到9点…
(109) Here is the bill. Please sign it.
这是您的帐单,请签字。
(110) What time would you like your table?
您什么时候来用餐。
(111) Would you like to sit by the window?
请问您是否喜欢坐在*窗的位子?
(112) May I suggest that you wait in the bar?
我建议您去酒吧等候,好吗?
(113) Here is your Beggar’s Chicken.
您的叫化子鸡来了。
(114) That’s all for your dishes. If you want anything else, just call me. Please enjoy yourself.
您的菜上齐了。如果您还要什么,请叫我。祝您就餐愉快。
(115) I do apologize for giving you the wrong soup.
我上错汤了,真抱歉。
(116) How do you like the fish cooked this way?
您觉得鱼这样烧怎么样?
(117) The buffet is over there, please help yourself.
自助餐在那边,请随意了取用。
(118) How would you like your eggs?
您喜欢鸡蛋怎样烧?
(119) Our buffet serves rich Chinese and Western food and also various kinds of salads, cakes and fruit.
自助餐厅食品丰富,有中式食品、西式食品,还有各式色拉、糕点和水果。
(120) Room service. Can I help you?
送餐服务。有什么事要我们办吗?
(121) I’m terribly sorry, sir. There is a mistake on the bill.
太对不起了,先生。帐单上出了一点错。
(122) Please feel free to contact us if you have any questions or request.
如果有什么问题或要求,请即与我们联系,不必客气。
(123) There are several ways of paying for the drinks.
饮料费的收付方法有几种。
(124) The exchange rate today is … for… RMB.
今天的兑换率是…兑换…人民币。
(125) I’ll need your signature and room number.
我需要您的签名和您的房号。
销售用语
(126) What  kind  of  rooms(food)  would  you  like  to  have ? 您需要什么样的房间(菜) ?
(127) Here  is  a  brochure  of  our  hotel .                   这是介绍我们酒店的小册子。
(128) We’ll  give  you  a  10%(ten  percent )  discount .      我们给您九折优惠。
(129) We’ll  offer  tour  guides  complimentary  breakfasts .  我们给陪同提供免费早餐。
(130) We  accept  your  terms .                                 我们接受您的条件。
公关用语
(131) May  I  introduce  myself ?                               让我介绍我自己。
(132) May  I  present  you  a  little  souvenir ?               请接受我们的一点小纪念品。
(133) Let’s  drink  to  our  friendship !                      为我们的友谊干杯。
(134) Let’s  propose  a  toast  to  the  health  of  our  guests !建议为在座客人的健康干杯。
(135) Cheers !                                                  干杯!
征求意见用语
(136) How  do  you  like  Chinese  food ?                               您喜欢中国菜吗?
(137) What  do  you  think  of  our  service ?                          您对我们的服务有什么意见?
(138) Thank  you  for  your  comments(compliment , suggestions).
  谢谢您给我们提的意见(赞扬、建议) 。
(139) I’m  afraid  it’s  against  the  hotel’s  regulations .  这是违反饭店的规章制度。
(140) In  our  hotel  we  don’t  accept  tips .                         我们饭店是不收小费的。
         It’s  our  pleasure  to  serve  our  guests  well.              我们为客人服务好感到高兴。
         Thank  you  all  the  same .                                然而,还是要谢谢您。
(141) I’m  afraid  you’ll  have  to  pay  for  the  damage .                您必须赔偿。
(142) Thank  you  for telling  us  about  it .                              谢谢您告诉我们。
         I’ll  look  into  the  matter  right  away .                        我马上去处理这事。
(143) I  assure  you  it  won’t  happen  again .                       我保证此类事不会再发生。
(144) Please  don’t  worry ,sir (madam) .                                先生(夫人) ,请不必担忧。
I’ll  send  someone  up  to  your  room  right  away .             我马上派人到您的房间去。
(145) I  can’t  guarantee  anything ,but  I’ll  try  my  best .      我不能保证,但我会尽力而为。
商场用语
(146) What  can  I  show  you?                                                 您要买什么?
(147) How  do  you  like  fashion(color , size , design)?           您喜欢这种款式(颜色、尺寸、图案) 吗?
(148) The  extra  large  size  of  this  color  is  out  of  stock .    这种颜色的特大号已经卖完了。
          Please  try  us  again  tomorrow .                                      请明天再来看看。
(149) They  are  altogether  175(one  hundred  and  seventy-five) yuan  RMB.     You  may  pay  in  cash  or  with  credit  card .                           共计175元人民币。您可以付现金也可以用信用卡。
       Please  pay  at  the  cashier’s .                                            请到帐台付款。      
(150) You  have  made  a  good  choice .                                       您真会买东西。
          you  have  very  good  taste .                                              您眼力真好。
关闭窗口 - 打印本页    

  

安徽翻译 北京翻译 福建翻译 甘肃翻译 广东翻译 广西翻译 贵州翻译 河北翻译 河南翻译  湖北翻译 湖南翻译 吉林翻译 江苏翻译 江西翻译 河北翻译 辽宁翻译 宁夏翻译 青海翻译  山东翻译 山西翻译 陕西翻译 上海翻译 四川翻译 天津翻译 新疆翻译 云南翻译 浙江翻译  上海翻译 北京翻译 广州翻译 重庆翻译 广州翻译 香港翻译 内蒙古翻译 黑龙江翻译

深圳翻译 珠海翻译 海口翻译 东莞翻译 杭州翻译 南京翻译 苏州翻译 佛山翻译 沈阳翻译  重庆翻译 长春翻译 温州翻译 天津翻译 武汉翻译 南昌翻译 西安翻译 长沙翻译 义乌翻译 成都翻译 昆明翻译 兰州翻译 汕头翻译 香港翻译 澳门翻译 济南翻译 南宁翻译 拉萨翻译  银川翻译 福州翻译 贵阳翻译 济南翻译 太原翻译 合肥翻译 包头翻译 宁波翻译 银川翻译 三亚翻译 徐州翻译 桂林翻译 威海翻译 扬州翻译 青岛翻译 大连翻译 沈阳翻译 苏州翻译 广东翻译 海南翻译 哈尔滨翻译 乌鲁木齐翻译 呼和浩特翻译 石家庄翻译 连云港翻译 翻译

 

 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦10层
电话:021-51095788 51098681
QQ:1076885235
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座(广安门桥向南1500米)
电话:400-001-7928
电话:+86 13683016996
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:+86 13391106188
QQ:1076885235
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:+86 13760168871
QQ:1076885235
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com
新译通翻译公司(成都 重庆 天津 南京 杭州)

邮箱:info@e-fanyi.com

 

 

 包装翻译 通讯翻译
 保险翻译 通信翻译
 材料翻译 石化翻译
 财经翻译 医学翻译
 财务翻译 机械翻译
 地质翻译 金融翻译
 电机翻译 食品翻译
 电力翻译 服装翻译
 电气翻译 汽车翻译
 电信翻译 交通翻译
 电子翻译 建筑翻译
 法规翻译 医疗翻译
 法律翻译 能源翻译
 纺织翻译 论文翻译
 服装翻译 冶金翻译
 工程翻译 驾照翻译
  农业翻译 环保翻译
  专业翻译 标书翻译
  陪同翻译 合同翻译
  口译翻译 公证翻译
  盖章翻译 新闻翻译
 英语翻译

中意翻译

  日语翻译

中西翻译

 德语翻译

中葡翻译

 法语翻译 中韩翻译
 葡语翻译 中泰翻译

  阿语翻译

中德翻译
 泰语翻译 中英翻译
 韩语翻译 中俄翻译
 西语翻译 中法翻译
  英文翻译 中日翻译
 日文翻译

中阿翻译

 德文翻译 中希翻译
 俄文翻译 英中翻译
 法文翻译 日中翻译
 葡文翻译 韩中翻译

  阿文翻译

德中翻译
 泰文翻译 法中翻译
 韩文翻译 西中翻译
 西文翻译 阿中翻译

 

 

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 行业优势 | 外贸翻译 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译|版权所有 2005——2008 (C) 专业翻译公司-新译通翻译