|
新译通翻译公司---上海---北京---广州---深圳
酒店英语口语150句1
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-06-08
|
|
欢迎和问候语: 1) Good morning(afternoon, evening),sir(madam). 早上(下午、晚上) 好,先生(夫人) 。 2) How do you do ? 您好!(初次见面) How do you do ? 您好! Glad to meet you . 很高兴见到您。 3) How are you ? 您好吗? Fine ,thanks. And you ? 好的,谢谢。您呢? 4) Welcome to our hotel(restaurant, shop). 欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店) 来。 5) Wish you a most pleasant stay in our hotel . 愿您在我们宾馆过得愉快。 6) I hope you will enjoy your stay with us . 希望您在我们宾馆过得愉快。 欢迎和问候语: 1) Good morning(afternoon, evening),sir(madam). 早上(下午、晚上) 好,先生(夫人) 。 2) How do you do ? 您好!(初次见面) How do you do ? 您好! Glad to meet you . 很高兴见到您。 3) How are you ? 您好吗? Fine ,thanks. And you ? 好的,谢谢。您呢? 4) Welcome to our hotel(restaurant, shop). 欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店) 来。 5) Wish you a most pleasant stay in our hotel . 愿您在我们宾馆过得愉快。 6) I hope you will enjoy your stay with us . 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人刚入店时) I hope you are enjoying your stay with us . 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人在饭店逗留期间) I hope you have enjoyed your stay with us . 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人离店时) 7) Have a good time ! 祝您过得愉快!
电话用语: 8) Imedp Hotel, Front Desk. Can I help you ? EDP联盟大酒店,前厅。您找谁? 9) Sorry , I’ve dialed the wrong number. 对不起,我拨错号了。 10) May I speak to your General Manager? 能和你们总经理说话吗? Speaking. 我就是。 11) Sorry. He is not in at the moment . 对不起,他现在不在。 Would you like to leave a message ? 您要留口信吗? 12) Pardon ? 对不起,请再说一遍好吗? I beg your pardon ? 对不起,请再说一遍好吗?
祝贺语: 13) Congratulations! 祝贺您! 14) Happy birthday! 生日快乐! 15) Happy New Year! 新年快乐! 16) Merry Christmas! 圣诞快乐! 17) Have a nice holiday! 节日快乐! 18) Wish you every success! 祝您成功!
答谢和答应语: 19) Thank you (very much). 谢谢您(非常感谢) 。 20) Thank you for your advice(information,子help). 感谢您的忠告(信息、帮助) 。 21) It’s very kind of you . 谢谢,您真客气。 22) You are welcome. 不用谢。 23) Not at all . 不用谢。 Don’t mention it . 不用谢。 24) It’s my pleasure . 很高兴为您服务。 With pleasure . My pleasure . 25) I am at your service. 乐意为您效劳。 26) Thank you for staying in our hotel. 感谢您在我们饭店下榻。
道歉语: 27) I’m sorry . 很抱歉。 28) Excuse me . 对不起。 29) oh,is my apologise. 对不起,那是我的过错。 30) Sorry to have kept you waiting . 对不起,让您久等了。 31) Sorry to interrupt you . 对不起,打扰您了。 32) I’m sorry about this. 对此表示歉意。 33) I apologize for this. 我为此道歉。 34) That’s all right . 没关系。 35) Let’s forget it . 算了吧。
征询语: 36) Can(May ) I help you ? 我能帮您什么吗? Yes ,please . 好的。 37) What can I do for you ? 我能为您干点什么吗? 38) Is there anything I can do for you ? 有什么我能为您效劳的? 39) Just a moment , please . 请稍等一下。 40) May I use your phone ? 我能借用您的电话吗? Yes ,of course . 当然可以。 Certainly . 当然可以。
指路用语: 41) Go upstairs/downstairs 上楼/下楼 42) It’s on the second(third) floor. 在二(三) 楼 43) Excuse me. Where is the washroom 对不起,请问盥洗室(电梯) 在哪儿? (restroom,elevator) This way ,please. 请这边走。 44) Turn left/right. 往左(右) 转。 45) It’s in the lobby near the main entrance. 在大厅*近大门。 46) It’s in the basement at the end of the corridor. 在地下室走廊尽头。
提醒用语: 47) Mind(Watch) your step. 请走好。 48) Please be careful. 请当心。 49) Please don’t leave anything behind. 请别遗忘您的东西. 50) Don’t worry. 别担心。 51) Take it easy. 放心好了。 52) Please don’t smoke here. 请不要在这里抽烟。
告别语: 53) Goodbye. 再见. 54) See you later. 等会见。 55) Good night. 晚安。 56) See you tomorrow. 明天见。 57) Goodbye and thank you for coming. 再见,谢谢您的光临。 58) Goodbye and hope to see you again. 再见,希望再见到您。 59) Have a nice trip! 一路平安! 60) Wish you a pleasant journey! Good luck! 祝您旅途愉快!
前厅部 (61) Have you a reservation? 您预订过吗? (62) May I have your name and room number? 您能告诉我您的名字与房间号码吗? (63) Here is your room key. 给您房间钥匙。 (64) Please pay at the cashier’s desk over there. 请去那边帐台付款。 (65) Are these your baggage? May I take them for you? 这些是您的行李吗?我来帮您拿,好吗? (66) I’m afraid our hotel is fully booked on that date. 对不起,我们饭店那一天的客房全部订满了。 (67) Your room is confirmed for that day. We look forward to serving you. 您要的那一日房间已经确认了。我们期待着为您服务。 (68) I’ll cancel Mr Bell’s reservation from February 27th for three nights. 我将取消BELL先生从2月27日开始3个晚上的预订。 我们期待着下一次为您服务。 (69) May I reconfirm your departure date? 我可以再次确认您的离店日期吗? (70) I’m sorry, madam. We don’t have any vacancy at the moment. 对不起,小姐,我们现在没有空房间。 (71) How many pieces of luggage do you have? 请问您有几件行李? (72) Is there anything valuable or breakable in your bag? 您包里有贵重或易碎物品吗? (73) You can get your money changed at the cashier’s Desk.. 您可以去收款处兑换钱。 (74) Could you take a message for her, please? 你能不能为我给她留信口信? (75) Just a moment, please, sir. I’ll put you through. 请稍等一下,先生。我马上为您接通。 (76) For outside calls, please press 9 first and when you hear the dialing tone, press the number you want. 打外线请先按9,听到声响后再按您所要的号码。 (77) How would you like to make payment, sir. 先生,请问您将如何付款? (78) Here is your change and receipt, sir. I’ll send a bellman up to get your luggage. 先生,这是您的找钱和收据。我马上叫行李员上去取您的行李。 (79) The rate of your room will be paid by your host unit while the others should be at your expense.. 您的房费将由接待单位支付,而杂费则应由您自己付。 (80) How many copies do you need? 您要复印几份?
|
关闭窗口
- 打印本页 |
安徽翻译
北京翻译
福建翻译
甘肃翻译
广东翻译
广西翻译
贵州翻译
河北翻译
河南翻译
湖北翻译
湖南翻译
吉林翻译
江苏翻译
江西翻译
河北翻译
辽宁翻译
宁夏翻译
青海翻译
山东翻译
山西翻译
陕西翻译
上海翻译
四川翻译
天津翻译
新疆翻译
云南翻译
浙江翻译
上海翻译
北京翻译
广州翻译
重庆翻译
广州翻译
香港翻译
内蒙古翻译
黑龙江翻译
深圳翻译
珠海翻译
海口翻译
东莞翻译
杭州翻译
南京翻译
苏州翻译
佛山翻译
沈阳翻译
重庆翻译
长春翻译
温州翻译
天津翻译
武汉翻译
南昌翻译
西安翻译
长沙翻译
义乌翻译
成都翻译
昆明翻译
兰州翻译
汕头翻译
香港翻译
澳门翻译
济南翻译
南宁翻译
拉萨翻译
银川翻译
福州翻译
贵阳翻译
济南翻译
太原翻译
合肥翻译
包头翻译
宁波翻译
银川翻译
三亚翻译
徐州翻译
桂林翻译
威海翻译
扬州翻译
青岛翻译
大连翻译
沈阳翻译
苏州翻译
广东翻译
海南翻译
哈尔滨翻译
乌鲁木齐翻译
呼和浩特翻译
石家庄翻译
连云港翻译
翻译
|